Почти через пол-столетия после того как в 1964 году акт о гражданских правах объявил рассовую дискриминацию в школах и других общественных местах вне закона (а была уверена, что по-крайней мере после 1945 года никакой дискриминации там быть не могло. вероятно это странный результат советской пропаганды), чёрные и белые студенты в Джорджии, в провинциальном Вилкоксе танцевали вместе на выпускном балу в прошедший выходной.
"Я чувствую, что вижу, как воплотилась мечта Мартина Лютера Кинга." сказала выпускница Алексис Миллер. Белая Миллер пришла в субботу на вечер с чёрным другом.
До этой субботы с тех пор как чёрные и белые дети стали ходить в одну школу, у них никогда не было общего выпускного бала. По традиции родители собирали деньги на чёрный бал и белый бал. По традиции же белые дети могли быть приглашены на чёрный пром, а чёрные на белый - нет. (Я знаю свиней, которые говорят, что они не расисты, но за сегрегацию. То есть, убивать они не пойдут, но чёрные внуки им не нужны.)
Школа, конечно, немедленно отмежевалась от раздельных выпускных, написав, что это были частные вечеринки, и в следующем году школа сама организует общий выпускной. А республиканский губернатор через спикера сообщил, что поддерживать выпускников не будет, потому что это левая группа, которая за демократов, и мы не собираемся поддерживать их глупую выходку. (трудно поверить, но в серьёзных газетах так написали, жалко, не было времени на телевизор).
но возможно, ничто так не влияет на людей как страница фейсбука, организованная этой группой. В понедельник после выпускного на странице с лозунгом: "Любовь не имеет цвета" было 30000 "понравилось" (мне тоже нравится:).
народ пожертвовал так много денег, доноры были даже из Австралии, что после выпускного остаток решили отдать нуждающимся семьям. Музыканты приехали из Техаса и Атланты, (судя по всему бесплатно. представляю, как было замечательно).
Школьники написали очень просто и сердечно:
"Мы живём в провинциальной Джорджии, где не так много изменилось. Наш коллектив несгибаемых (не уверена, что нет лучшего слова для) выпускников хочет изменить наше окружение. Первый раз в истории нашей области мы планируем провести общий выпускной бал." (Какие прекрасные растут дети.)
Я перевела не дословно, но близко к тексту статью Джона Ньюланда, НБСи Ньюс. В скобках мои комментарии, не удержалась.
"Я чувствую, что вижу, как воплотилась мечта Мартина Лютера Кинга." сказала выпускница Алексис Миллер. Белая Миллер пришла в субботу на вечер с чёрным другом.
До этой субботы с тех пор как чёрные и белые дети стали ходить в одну школу, у них никогда не было общего выпускного бала. По традиции родители собирали деньги на чёрный бал и белый бал. По традиции же белые дети могли быть приглашены на чёрный пром, а чёрные на белый - нет. (Я знаю свиней, которые говорят, что они не расисты, но за сегрегацию. То есть, убивать они не пойдут, но чёрные внуки им не нужны.)
Школа, конечно, немедленно отмежевалась от раздельных выпускных, написав, что это были частные вечеринки, и в следующем году школа сама организует общий выпускной. А республиканский губернатор через спикера сообщил, что поддерживать выпускников не будет, потому что это левая группа, которая за демократов, и мы не собираемся поддерживать их глупую выходку. (трудно поверить, но в серьёзных газетах так написали, жалко, не было времени на телевизор).
но возможно, ничто так не влияет на людей как страница фейсбука, организованная этой группой. В понедельник после выпускного на странице с лозунгом: "Любовь не имеет цвета" было 30000 "понравилось" (мне тоже нравится:).
народ пожертвовал так много денег, доноры были даже из Австралии, что после выпускного остаток решили отдать нуждающимся семьям. Музыканты приехали из Техаса и Атланты, (судя по всему бесплатно. представляю, как было замечательно).
Школьники написали очень просто и сердечно:
"Мы живём в провинциальной Джорджии, где не так много изменилось. Наш коллектив несгибаемых (не уверена, что нет лучшего слова для) выпускников хочет изменить наше окружение. Первый раз в истории нашей области мы планируем провести общий выпускной бал." (Какие прекрасные растут дети.)
Я перевела не дословно, но близко к тексту статью Джона Ньюланда, НБСи Ньюс. В скобках мои комментарии, не удержалась.
No comments:
Post a Comment